INTENSE RUN

Ref: 8389495

Ontworpen om thuis te hardlopen voor het verbeteren van je hartprestaties en het ontwikkelen van je spierkracht. De loopband INTENSE RUN by Domyos is ideaal voor intensief gebruik tot 35 uur per week. Varieer je trainingssessies dankzij de maximumsnelheid tot 22 km/u en de helling tot 15%!

VOORDELEN:

VEELZIJDIG: Verleg je grenzen met de maximumsnelheid tot 22 km/u en de maximumhelling van 15%.

GEBRUIKSCOMFORT: De afmetingen van het loopvlak zijn geschikt voor grote passen: 51 x 150 cm

COACHING: 40 vooraf ingestelde programma's die compatibel zijn met de E-CONNECTED app van Domyos.

MONTAGE EN EERSTE GEBRUIK

Je hebt een product van het merk DOMYOS gekozen en we willen je bedanken voor je vertrouwen. Om je te helpen bij de ingebruikname van je toestel, hebben wij een tutorial opgesteld. Klik op de video hieronder voor een stap-voor-stapbegeleiding van de montage.

IK HEB EEN PROBLEEM

Is je toestel goed opgezet, maar kom je toch nog enkele problemen tegen bij het gebruik? Raadpleeg hier onze FAQ.
MIJN DISPLAY GEEFT NIET DE JUISTE SNELHEID WEER

Controleer voor je iets doet of je loopband correct is aangesloten op het elektriciteitsnet. 1. Druk op de "STOP"-knop, 2. Houd de "STOP"-knop ingedrukt, en steek de "VEILIGHEIDSSLEUTEL" in, 3. Rechtsonder op je display verschijnt de gebruikte maateenheid: UNIT MI of UNIT Km, 4. Druk op "+" om de eenheid te veranderen, 5. Druk op "STOP" om je veranderingen te bevestigen, 6. Je kunt nu je loopband weer gebruiken.  

DE TEKST "GO SERVICE" VERSCHIJNT OP MIJN SCHERM

Elke 200 km geeft het "GO"-startscherm de knipperende melding "service". Deze boodschap herinnert je eraan dat het tijd is voor een onderhoudsbeurt.   Om deze knipperende boodschap te verwijderen:
Ga naar het "GO"-startscherm van je console door verschillende keren op de "STOP"-knop te drukken. Houd vervolgens de "STOP"-knop en de "^"-knop enkele seconden samen ingedrukt

HOE ZET IK HET GELUIDSSIGNAAL VAN MIJN CONSOLE AAN OF UIT?

Als je op een knop van de console drukt, klinkt er een geluidssignaal om aan te geven dat je actie juist is geregistreerd. Je kunt dit geluid uitzetten: 1. Ga naar het startscherm "GO" van je display, door meerdere keren op de "STOP"-knop te drukken.
2. Druk op de "+"-knop om het geluidssignaal aan te zetten / Druk op de "-"knop om het geluidssignaal uit te zetten.
3. Wacht 5 seconden om terug te keren naar het "GO"-scherm.

PROBLEMEN MET DE METING VAN DE HARTSLAG MET DE HANDPULSES

Maak je handen licht vochtig en plaats beide handen op de sensoren.  

MIJN LOOPBAND GAAT NIET AAN

1. Controleer of het netsnoer is aangesloten op een werkend stopcontact (controleer dit door
een lamp of ander elektrisch toestel op het stopcontact aan te sluiten).
2. Controleer of het andere einde van het snoer goed is aangesloten op je loopband.
3. Controleer of de hoofdschakelaar naast het netsnoer op "I" staat.
4. Controleer of de veiligheidssleutel goed in de console zit.

IK HEB EEN PROBLEEM MET DE E-CONNECTED APP

Werkt je toestel normaal maar heb je problemen met je applicatie? Klik op de knop 'Mijn E-Connected' en ontdek onze oplossingen.

IK SLAAG ER NIET IN OM MIJN LOOPBAND HANDMATIG TE BEDIENEN

Controleer of het icoontje op je console uit is.

MIJN LOOPBAND MAAKT GELUID

1. Schoenen: => Het geluid dat je hoort, kan afkomstig zijn van de wrijving van je schoenen op de loopband. Bekijk onderstaande video om te controleren of het geluid niet afkomstig is van je schoenen   2. De schroeven zitten los:  => Draai alle schroeven vast.   3. De loopband staat niet in het midden: => Ga naar "Centreren van de loopband" onder ONDERHOUD.   4. De loopband is niet gesmeerd: => Ga naar "Smeren van de loopband" onder ONDERHOUD.

VERBINDEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING.
DE LOOPBAND GAAT UIT TIJDENS HET GEBRUIK

1. Als je gebruik maakt van een verlengsnoer, haal je loopband daar dan uit en steek hem direct in een wandcontact. 2. Het kan zijn dat er een probleem is met een netsnoer. Raadpleeg in dat geval de FAQ hieronder: "MIJN LOOPBAND GAAT NIET AAN"

HOE WEET IK DE AFSTAND EN UREN DIE IK OP MIJN LOOPBAND HEB AFGELEGD?
INTENSE RUN KM

Om de gebruiksduur te kennen sinds je het toestel in gebruik hebt genomen, druk je op "STOP" en "-" en steek je de veiligheidssleutel in. Duw daarna 6 keer op START tot het aantal afgelegde km/mi getoond wordt op het scherm.

WERKING: BLUETOOTH, USB, JACKAANSLUITING.
Console: Bluetooth, USB, Jack

1- Het Bluetooth-symbool gaat aan om aan te geven dat er een tablet of smartphone verbinding heeft gemaakt met je console. Dit werkt uitsluitend met de "Domyos E-Connected"-app die je kunt downloaden voor iOS en Android.     FAQ E-connected: https://support.decathlon.fr/support/application-e-connected-tp_1079 2- De USB-aansluiting is enkel bedoeld voor het opladen van je tablet of smartphone tijdens het gebruik van de loopband. 3- De jackaansluiting is enkel bedoeld om je MP3-speler, tablet of smartphone op de luidsprekers van je console aan te sluiten.

ALS IK OP MIJN LOOPBAND GA STAAN, GAAT HIJ LANGZAMER

De loopband hangt los => Ga naar "spanning van de loopband" onder ONDERHOUD.  

ONDERHOUD VAN MIJN PRODUCT

Hij zorgt voor jou, dus waarom niet iets terugdoen? Regelmatig onderhoud is cruciaal om ervoor te zorgen dat je toestel optimaal blijft functioneren en langer meegaat. Ontdek hier al onze onderhoudstips.

SMEREN VAN DE LOOPBAND

Het is belangrijk om je loopband regelmatig te smeren (elke 200 gebruiksuren) om ervoor te zorgen dat hij lang meegaat.
 
 
1 & 2. Twee keer sprayen aan elke kant van de loopband is voldoende.
 
 
3. Laat de loopband na het smeren 5 minuten onbelast draaien aan 5 km/u.

ONDERHOUDSTIPS 

Regelmatig onderhoud is cruciaal om ervoor te zorgen dat je toestel optimaal blijft functioneren en langer meegaat. Om storende geluiden van je loopband te verminderen, is het belangrijk om:

                       Een keer per maand alle schroeven en bouten aan te draaien.

                       De loopband na elke 200 uur gebruik te smeren.

                       Een geschikte grondmat (type Domyos Training Mat) onder je loopband te leggen.

 

SCHOONMAKEN NA ELK GEBRUIK:

                      Zet de loopband uit en haal de stekker uit het stopcontact.

                      Doe een klein beetje milde allesreiniger op een volledig katoenen doekje. Breng het nooit direct aan op je loopband en gebruik geen ammoniak- of zuurhoudende schoonmaakmiddelen.

                      Veeg de console en display af.

                      Verwijder stof en eventuele vlekken van de leuningen, de randen, de voetsteunen, het frame en de motorkap. Veeg ook het platform langs de loopband af. Reinig niet onder de loopband.

CENTREREN VAN DE LOOPBAND

Neem de inbussleutel (BTR) die bij de wandelband werd meegeleverd:
 
 
1. Start de wandelband op lage snelheid (4 km/u).
 
       
2. Plaats de sleutel in de schroef aan de kant waar de band afwijkt.
 
       
3. Draai in stappen van een kwartdraai in wijzerzin (wacht 30 seconden tussen elke kwartdraai) tot de positie van de band weer correct is.

 

SPANNING VAN DE LOOPBAND

De band is een slijtagedeel dat losser gaat zitten na verloop van tijd. Span de band aan zodra hij losser is (slipperig gevoel, onregelmatige snelheid).

 

1&2. Draai de 2 stelschroeven een halve draai in wijzerzin (herhaal deze bewerking indien nodig, maar span de band niet te strak aan).

 

3. De band is correct aangespannen als je de boorden aan weerszijden 2 tot 3 cm kunt opheffen.

IK HERSTEL MIJN PRODUCT

Je wilt je toestel graag zelf repareren, maar je weet niet hoe dat moet? Ontdek hier al onze tips en videotutorials.
Comment changer le moteur d'inclinaison sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer le moteur d'inclinaison sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer le moteur d'inclinaison sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer la courroie sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer la courroie sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer le rouleau avant sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E Shape booster ?
    Comment changer le rouleau avant sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E Shape booster ?
  • Comment changer la carte de contrôle sur un tapis de course Intense Run ?
    Comment changer la carte de contrôle sur un tapis de course Intense Run ?
  • Comment changer le moteur d'inclinaison sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer le moteur d'inclinaison sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer la planche sur un tapis de course Intense Run ?
    Comment changer la planche sur un tapis de course Intense Run ?
  • Comment changer le rouleau avant sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E Shape booster ?
    Comment changer le rouleau avant sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E Shape booster ?
  • Comment changer le carter console sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
    Comment changer le carter console sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
  • Comment changer le carter arrière sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
    Comment changer le carter arrière sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
  • Comment changer la console sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
    Comment changer la console sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
  • Comment changer les boutons d'accès rapide sur un tapis de course Intense Run ?
    Comment changer les boutons d'accès rapide sur un tapis de course Intense Run ?
  • Comment changer les marche-pieds sur un tapis de course Intense Run ?
    Comment changer les marche-pieds sur un tapis de course Intense Run ?
  • Comment changer les pieds arrière sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
    Comment changer les pieds arrière sur un tapis de course Intense Run / Incline Run ?
  • Comment changer le carter avant sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer le carter avant sur un tapis de course de la Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer le carter inferieur sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer le carter inferieur sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer le faisceau sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer le faisceau sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer le capteur vitesse sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
    Comment changer le capteur vitesse sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster ?
  • Comment changer le moteur sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster?
    Comment changer le moteur sur un tapis de course Climb / Intense Run / Incline Run / E shape booster?
  • Changement de vérin d'ouverture sur un tapis de course
    Changement de vérin d'ouverture sur un tapis de course
  • Comment changer la bande sur un tapis de course Intense Run ?
    Comment changer la bande sur un tapis de course Intense Run ?

ONDERHOUD EN HERSTELLING VAN JE LOOPBAND DOOR EEN TECHNICUS

Ontdek de diensten* voor onderhoud en reparatie van je loop- of wandelband. 

*Onze prijzen dekken enkel de werkuren en zijn exclusief onderdelen. De prijzen kunnen verschillen per winkel. Als de winkel het werk niet ter plaatse kan uitvoeren, worden de producten opgestuurd naar het dichtstbijzijnde regionale Atelier, dit kan een meerprijs met zich meebrengen. Neem contact op met jouw Decathlon-winkel voor een offerte. 

Vervanging van de hartslagsensoren
25

Voor betrouwbare meting van je hartslag tijdens het gebruik van je loop- of wandelband.

Vervanging van de vijzel voor opening/sluiting
23

Om je loop- of wandelband eenvoudig en veilig te openen en sluiten.

Vervanging van de controlekaart
27

Om je loop- of wandelband optimaal te gebruiken.

Vervanging van de band
45

Om weer comfortabel te lopen of wandelen door vervanging van de band.

Vervanging van de elektrische bedrading
36

Om je loop- of wandelband te besturen via het bedieningspaneel.

Vervanging van de rol
28

Om weer comfortabel te lopen of te wandelen door vervanging van de rol.

Regeling van de spanning
19

Om vlot en zonder haperingen te lopen of wandelen door de spanning te regelen.

Vervanging van de filter
28

Om je loop- of wandelband te gebruiken.

AFNEMEN/TERUGPLAATSEN BESCHERMKAST
8

Om je loop- of wandelband gemakkelijk te kunnen repareren of onderhouden.

Vervanging van de teller
15

Om je activiteit op de loop- of wandelband bij te houden.

VERVANGEN VAN DE MOTOR
35

Om je loop- of wandelband te gebruiken.

Vervanging van de hellingsmotor
26

Om de hellingsmotor te vervangen zodat je de helling kunt regelen met een motor en aangepaste programma's kunt gebruiken.

VERVANGEN VAN DE SENSOR
29

Om je loop- of wandelband weer comfortabel te gebruiken door vervanging van de receptor.

Vervanging van de aandrijfriem
28

Om je loop- of wandelband optimaal te gebruiken.

Vervanging van de plank
43

Om te genieten van een loop- of wandelervaring zoals je die buiten zou hebben.

FORFAIT REVISIE
35

Deze dienst omvat:  - Controle + regeling + vastdraaien van schroeven en bouten - Smering van de rolband - Reiniging van de loopmat

IK BESTEL RESERVEONDERDELEN VOOR DIT PRODUCT

HEB JE RESERVEONDERDELEN NODIG VOOR JE INTENSE RUN LOOPBAND?

HANDLEIDING

Heb je de handleiding van je product nodig? Klik hier om ze te downloaden.

Samenstelling / Tips

Samenstelling:

Frame//Onderstel (voor de rollen): 100,0% Staal

Kap: 75,0% polystyreen (PS), 25,0% polyvinylchloride

Verpakking: 85,0% cellulose, 10,0% geëxpandeerd polystyreen, 5,0% polyethyleentereftalaat (PET)

Plank: 40% koper, 35% staal, 10% messing, 10% epoxy, 5% aluminium

GEBRUIKSBEPERKING:

Maximumgewicht van de gebruiker: 130 kg

ONZE BELOFTES

Domyos geeft bij normale gebruiksomstandigheden 5 jaar garantie op het frame en 2 jaar op de andere onderdelen en de werkuren, geteld vanaf de datum van aankoop. Hierbij dient uw kassaticket of registratie op uw klantenkaart als bewijs.

Slaag je er niet in om het probleem op te lossen of vind je het antwoord niet? Neem dan contact op met een van onze specialisten.
NAAR BOVEN